-// Peru 9b- Spørsmål og svar

Svar på spørsmål jeg later som jeg har fått.

Peru Reisedagbok

  1. Hvor ofte deler jeg blogg innlegg?Jeg deler et “kapittel” når det er ferdig oversatt og ferdig tegnet til. Ikke alle kapitlene har tegning til selve boken, men det er bloggen som motiverer meg å tegne. Det kan komme kanskje 1-2 innlegg i uka da jeg har en slags «diverse» innlegg som dette mellom kapitlene. Og hver gang jeg deler så setter jeg den til å dele automatisk klokken 09:00 eksempel dagen etter. Så sjekkes bloggen klokken 12 og det ikke er nytt innlegg så trengs det nok ikke å sjekkes igjen før neste dag.
  2. Hva hvis ingen leser innleggene?Bloggen bør jo vel egentlig være hemmelig sånn at folk faktisk vil kjøpe og lese boken uten å bli spoilet, så bryr meg ikke så mye om blogg lesere. Den er fantastisk hjelpemiddel i prosessen. Men gøy om en tittel vekker en dag interesse, så det blir flere lesere og ønske om boken.
  3. Hvorfor jobber jeg med bok nå så mange år senere?Fordi jeg ble kjent med en fra Chile som sa seg villig til å hjelpe å oversette til spansk ukentlig. Det motiverte meg å gå gjennom all teksten for en norsk utgave også. Har alltid hatt lyst å lage en bok ut av dette så fler kan lese, bare har ikke satt av tid før nå. 
  4. Hvorfor vil jeg lære spansk?Fordi familien min har leilighet i Spania Torrevieja jeg vil reise til oftere, jeg hadde spansk på ungdomsskolen så kan det grunnleggende, vil også tilbake til Peru og treffe igjen mine venner der hvor engelsk er lite i bruk
  5. Hvor mange “kapitler” er det?53 inkludert reise til Brasil og reisen hjem
  6. Har jeg kontakt med de i Peru?Ja kommer mer om dette i et innlegg senere. Det kan gå et år før en tar kontakt med meg. Siste som skrev til meg var 10.februar 2025, en som heter Henry. Han har lært seg engelsk og var 12 år i 2009 da han møtte meg, men han husket at han ikke snakket til meg da. 
  7. Vet flere fra den folkehøyskolen at jeg jobber med en bok fra turen?Fortalt det til noen, de ser storyene mine som jeg deler bilder jeg tegner og noen veldig få vet om bloggen.
  8. Hvorfor endrer jeg navn?Jeg endrer de norske navna for å anonymisere dem da slipper jeg å spørre om tillatelse.
  9. Kommer det enge utgave også? – Ja nå nylig har jeg fått hjelp til å oversette til engelsk også. Men resultatet blir ikke delt på bloggen. En ide er å reklamere for denne boken på Instagrammen for fuglene mine som når ut i hele verden. Fuglene heter Darwin og Jackeline, dette er nemlig en historie hvor navna kom fra. Oppkalt etter noen av barna
  10. Hvorfor dro jeg til Peru 2009?For jeg gikk på Hedmarktoppen Folkehøyskole som har årlig “langtur”. Noen av kostnadene for denne turen ligger også som en del av lånet jeg tok opp. Det var ment som en misjonstur
  11. Hvor Lenge varte reisen? – 23.februar til 17.mars
  12. Hvorfor har jeg så mye tekst å lage bok til? – Vi ble anbefalt av læreren å skrive dagbok og jeg var vel den som tok det bokstavelig og skrev til omtrent alle tidspunkt jeg fikk rom for det. Og når jeg har lest over det senere så har det vært ganske mange gøye øyeblikk jeg fikk fanget som kan være moro for andre å lese også.

 

// Peru 9 – Bibelskolens hjem

 

@norsk

// Bibel skolens hjem //

Onsdag 25 Februar kl.00.45

Hysj, de andre sover! Høres bare masse gresshopper og fugler pipe på utsiden. Jeg var sist til sengs. Måtte bare på den ekle doen først. Det er alle de andre som er så veldig jålete og tåler det minst, jeg er glad for at jeg ikke er sånn. Oppvokst på gård jeg og hytte med utedo og uten vann og strøm. Jeg sover på rom med jentene fra musikk klassen og Caroline. Køye senger med sykt fine sengetepper med dyre bilder på. Håper vi kan beholde dem. Jeg fikk to senger for meg selv, så den øvre sengen er rote sengen min mens sengen under sover jeg i.

Dagen i dag har bare bestått av å reise den også. Fra hotellet i Lima til denne bibelskolen i Perene. Her skal vi bo i en uke. Men vet du hva? Denne reisen tok jo like lang tid som i går over 12 timer med buss inkludert rast over 5000meters høyt fjell.

Ganske koselig med bussturen. Satt ved siden av Renathe igjen. Først fjell, så landsby, så jungelen. Men midt i den måtte vi stoppe og vente. Noen jobbet med bruen vi skulle over. Da tok jeg frem filmkameraet og så på gamle opptak blant annet fra Guttas jente kveld arrangert på skolen. “Nils sminke tips” Jeg sitter og småflirer for meg selv “og så tar du på leppestift, jo rødere jo bedre” sier Niklas mens leppestiften som er i hans høyre hånd går vinglete inn mot ansiktet og bommer leppene. Nei, det er ikke hans hender, det er Mathias sine hender som står bak han under et teppe. Hendene er strukket frem på hver side av Niklas. Alle ler når den røde leppestiften lager en stor sirkel rundt munnen hans, bare noe kommer på leppene. “er jeg fin nå?” han oppsøker øyekontakt med en jente i salen, blinker med øynene og smiler lurt. Hendene farer ned på sidene og opp kommer det røde rose spenner. Niklas ser opp på dem og fortsetter “ja og så for å gjøre meg ekstra fin så setter jeg i spenner da” og rosene klyper han i håret “au” 

Jeg satt med Noa i den trange bussen. Morsom buss. Til og med i midtgangen kunne man sette på plass ekstra seter ved behov. Jeg merket ikke at tiden gikk da vi så film klippene. Lurer på hvor lenge vi satt der jeg. Jeg halv sov for det meste. Men så fikk vi endelig fortsette å kjøre. Jeg er glad jeg hadde kameraet i henda. Men foto kameraet lå bak i sekken da. Jo for da vi kom fram var hele gjengen møtt opp for å ønske oss velkommen. Barn og voksne med flagg og skilt der det sto “Benvenido Hermanos de Noruega” Velkommen Norske søsken. Unnskyld, men nå er det rene gale konkurransen på utsiden. Klokken er jo 01.00. Galer de hver time eller? De andre her sover helt sikkert nå. Puster tungt alle sammen. 

Ja tilbake til der jeg var i sta. Jeg håper jeg fikk filma det bra. Alle unge og voksne møtte oss med gode klemmer der i mørket så sykt koselig. De sto for det meste og så på oss og smilte da vi begynte å ta bagasjen vår. Unntagen guttene. De skulle hjelpe å bære for oss. Noen snakket nok sammen “Skal vi spørre om å bære? Vi kunne spurt henne? Men hun forstår oss kanskje ikke?” Så tok en av dem noen små skritt mot meg. Rakk ut hendene mot bagasjen min med et stort smil rundt munnen før han løp nervøst tilbake til kameratene sine og de lo av han. 

Vi pakket opp på de fine sengeteppene. Så sto det plutselig en søt jente i døra og så på meg. Jeg kunne litt spansk. Så jeg bøyde meg ned og spurte hva hun het. “Como te llamas??” Hørte jeg riktig? Jeg ble så overrasket at jeg ba hun skrive ned navnet hennes på et ark: Mirian. Samme navn som meg.

Så fikk vi god kylling til kvelds. Litt rar skummel saft fordi den var varmet opp. Men godt med mat. Søren lommelykta ble svakere. Kanskje jeg bør sove nå. I morgen skal vi se noe av det Liv har gjort for alle her. Hun kom hit for å bygge sykehus, skoler, bruer og mer. Så alle respekterer henne veldig. Blir gøy da.

Kjære Gud, vær alltid med oss. La ingen bli syke. La oss få kjærligheten din nok til å se fortere positivt på de uvanlige og ekle tingene. Takk for at alt har gått så bra så langt. 01:20


Se oversikt på Peru-tekstene HER


@spansk

// Escuela bíblica en casa //

Miércoles 25 de febrero a las 0:45

 

Silencio, los demás están durmiendo lo único que se oye son muchos saltamontes y pájaros cantando afuera. Yo fui la última en acostarme primero tuve que usar el asqueroso baño todos los demás están tan molestos y no lo soportan lo más mínimo. Me alegro de no ser así.

Criada en una granja y una cabaña con con letrina y sin agua ni electricidad duermo en una habitación con chicas de la clase de música y Camelia. Literas con frazadas muy bonitas con dibujos caros. Esperemos que podamos conservarlos. Tengo dos camas para mi sola, así que la cama de arriba es mi cama comedor, mientras que la cama de abajo es donde duermo.

Hoy solo ha consistido en recorrer también del Hotel en Lima, a esta escuela bíblica en Perene. Nos quedaremos aquí por una semana, pero sabes que este viaje duró lo mismo que ayer más de 12 horas en autobús, incluyendo un ascenso de 5000 m de altura por una montaña.

bastante agradable con el viaje en autobús me senté de nuevo junto a Renata. primero las montañas, luego el pueblo luego la jungla, pero en medio de todo tuvimos que parar y esperar. Alguien estaba trabajando en el puente que íbamos a cruzar. Luego saqué mi cámara y miré imágenes antiguas, incluidas las de la noche de chicos organizaron chicas que se celebraban en la escuela. “ideas de maquillaje de Nano” me senté, me senté con Nico en el estrecho, autobús, autobús, divertido, incluso en el pasillo, se podrían colocar asientos adicionales si fuera necesario, no me di cuenta del paso del tiempo mientras veíamos los fragmentos de la película, me pregunto cuánto tiempo estuvimos sentados allí. Estuve media dormida la mayor parte del tiempo pero finalmente pudimos continuar conduciendo. Me alegro de tener la cámara de film a mano pero la cámara de foto estaba en la parte trasera del bolso si porque cuando llegamos toda la pandilla estaba allí para darnos la bienvenida niños y adultos con banderas y carteles que decían “bienvenidos hermanos de Noruega” lo siento pero ahora la competencia fuera es una locura.

es la 1:00 de la mañana después de todo están locos ahora o que los demás aquí probablemente estén durmiendo todo el mundo respira con dificultad.

si volvamos a donde estaba espero haberlo firmado bien todos los jóvenes y mayores nos recibieron con cálidos. Abrazos en la oscuridad tan acogedora. La mayoría de ellos se quedaron allí mirándonos y para ir a recoger las maletas sonriendo, excepto los chicos se suponía que iban ayudarnos a llevar las las maletas. Se suponía que iban ayudarnos a llevar las maletas probablemente alguien estaba hablando entre sí, «deberíamos preguntarle a ella? pero tal vez no nos entienda?” entonces uno de ellos dió unos pequeños pasos hacia mí, extendió sus manos hacia mi equipaje con una gran sonrisa en su rostro antes de correr nerviosamente hacia sus amigos y ellos se rieron de él.

nos envolvimos en las bonitas mantas de repente una linda chica apareció en la puerta y me miró sabia un poco de español entonces le pregunté cuál era su nombre “cómo te llamas” he oído bien? me sorprendió tanto que le pedí que escribiera su nombre en un papel Miriam mismo nombre que yo.

luego cenamos un buen pollo, un jugo un poco extraño y turbio porque se calentó, pero buena comida la linterna de. no, se fue debilitando quizás debería dormir ahora, mañana veremos algo de lo que Liv ha hecho por todos aquí. ella vino aquí para construir hospitales, escuelas, puentes y más, así que todo el mundo le respeta mucho eso será divertido.

querido dios quédate siempre con nosotros no dejes que nadie se enferme consigamos que nuestro amor sea suficiente para que vea las cosas inusuales y repugnantes de una manera más positiva. Gracias, porque todo va bien hasta ahora 01:20.


-// Peru 8b – Vil du lære Spansk?

Om du ikke har fått det med deg enda, så oversetter jeg en reisedagbok til Spansk. Og så fikk jeg gleden av å få en ny venninne som på lik linje som meg ville lære Spansk. Hun tok med seg sin notatbok til systuen på sitt første besøk. Og så når vi var klare til å jobbe med boken, så gikk vi til et annet rom. Fornøyd noterte hun ned et pr ord hun ville lære og vi pratet kort om betydningen. “jeg skal lese bloggen din når jeg kommer hjem”

Det går jo nemlig ann å sammenligne norsk og spansk tekst på innleggene. Så hvis du også vil lære spansk, så var dette innlegget til deg. Jevnlig deler jeg blogg innlegg hvor jeg oversetter en Peru dagbok fra 2009 og der kan man såkalt teste seg selv og øve seg. Jeg har også begynt å lage innlegg med spansk-norske ord fra tekstene HER. Mer Oversikt over Peru innleggene HER

Jeg har også flere måter jeg øver spansk på som nevnt tidligere. Jeg spiller The Sims 4 på spansk og oversetter 3-4 linjer under frokosten hver dag i en bok, Spansk versjon av den kjente kristne filmen “War Room”. Og det gir virkelig stolthets følelse når jeg gjenkjenner flere og flere ord.

Noe jeg gleder meg til (som litt Temu-frelst) er å få en “Spansk inspirerende daglig skrivebordskalender med 365 motivasjons bibelvers” Så kan jeg oversette et kort bibelvers hver dag og samtidig få Gud Ord servert. HERLIG.

Hva er din metode på å lære spansk? Er jo lurt å lære nye språk mens man ennå er ung. Jeg vil jo veldig gjerne tilbake til Peru en dag og møte igjen mine venner.

Se oversikt på Peru-tekstene HER

 

 

// Peru 8 – 8 Timers Busstur

@norsk

// 8 Timers Busstur //

24 Februar 13:45

Vi dro ca 10.54

Nå er vi langt oppi fjellene. For en opplevelse også fin natur. Stadig frem med Kameraene. Mange fattige strøk. Var litt morsomt midt i mellom mange fjell dukket det pluttselig opp et stativ med brus og frukt rett utenfor og inn vinduene på bussen. Ikke lenge etterpå dukket de opp inni bussen for å selge. Men vi får ikke lov til å handle fra de, tilfelle vi ikke tåler maten. Spesielt isen de kom med. TV er det i bussen også.. “Mumien” ser vi på. Tror det er 3-eren for jeg har bare sett 1 og 2 eren. Morsomt å høre Renathe lenger fremme i bussen stadig kommenterer filmen “Neeei”… “Æsj” “oi”. Mat har jeg nok av her i hvert fall. Masse knekkebrød.

// Ting og Tang //

Ting jeg er veldig stolt over at jeg har med:

  • Super lim
  • – Snaks
  • Neglebørste for skitne negler (tannbørste for barn)
  • Tunge skraper
  • Klær jeg kan gi bort
  • 5 slags knekkebrød, kjeks og pålegg
  • Gnagsårplaster

// Fortsatt på bussen //

17:25

  • Maren: “Jeg snakker om piggsvin bærsj Ok?”
  • Renathe: “Oi… Muffins?”

Vi hadde en halvtimes rast ved en søt restaurant rundt 13.25 tiden. Så vi fikk gå på do og handlet litt mer drikke pluss pluss. Det var så artig. Midt i rommet foran doen sto det en stige som førte opp til loftet. På loftet der var det mange Orange nysgjerrige høner som tittet ned på oss. Kjempe søte og vi lo godt av overraskelsen som møtte oss på vei til do.

Vi spilte Ludo på bussen etter pausen. Jeg leste også litt på bil- teorien også for jeg vil jo ta bil lappen. WÆ.. Fælt å dumplete det er her nå. Har hatt det (litt) moro med oppblåste potetgull poser og penner som sprakk. Rødt blekk satte seg nedover buksebenet, pinlig så det ut som noe helt annet. På grunn av trykket i høyden her.

Monika: “Se der er en geit, nei.. Flodhest… Nei esel”

Nils veiver med hånden bak seteryggen sin der han satt foran meg. Jeg hadde mistet korken til rekeosten, så den ligger fortsatt i setet uten kork. Da fristet det å trykke ut litt ost i hånden hans. Jeg gjorde det og sa «Vil du ha litt håndkrem Nils?». Han strakk hånden til seg og snudde seg nysgjerrig mot meg. Før jeg rakk å si noe mer, så var det Jacob ved siden av som strakk hånden også over seteryggen etter håndkremen. «Neida det er kremost» ler jeg og viser tuben med rekeost.

18.25 Nå skal dere se hvor dumplette det er:


Se oversikt på Peru-tekstene HER


@spansk

Viaje en autobús de ocho horas

24 de febrero de 13:45

 

salimos sobre la una, 10:54

ahora estamos muy arriba en las montañas, qué experiencia, además hermosa naturaleza, sigo adelante con las cámaras muchas zonas pobres. estaba un poco ingeniosa en medio de muchas montañas, de repente apareció un puesto con refrescos y frutas justo afuera y en las ventanillas del autobús. poco después aparecieron dentro del autobús para vender, pero no se nos permite comprarles en caso de que no podamos soportar la comida, especialmente el helado que trajeron. También hay un televisor en el autobús vemos” la momia” creo que es el número tres porque solo he visto el uno y el dos, es curioso escuchar a Renata más adelante en el autobús comentando constantemente sobre la película. “Nooo” “oooh” “esh”  Al menos tengo suficiente comida aquí muchas galletas.

cosas y tangas

cosas que estoy muy orgullosa de tener

  • súper pegamento
  • Cepillo de uñas para uñas sucias,  (cepillo de dientes para niños,)
  • rascadoras pesados,
  • ropa que puedo regalar,
  • cinco tipos de galletas de mantequilla, galletas y pastas para untar
  • parches para heridas

todavía en el autobús

17:25
Maren “estoy hablando de vallas de puercoespín, vale?»

Renata «oye muffins?»

Tuvimos un descanso de media hora en un lindo restaurant alrededor de las 13:25 así que fuimos al baño y compramos más bebidas y muchas otras cosas, fue muy divertido, en el medio de la habitación. Frente a la Sierra había una escalera que conducía al ático, en el ático había muchas gallinas Naranjas curiosas mirándonos.
realmente lindo y nos reíamos mucho de la sorpresa que nos encontró camino al baño. Jugamos ludo en el autobús después del descanso también leí un poco sobre teoría del automóvil, porque quiero obtener el certificado del automóvil.

Socorro, odio tirarlo, está aquí ahora diviértete un poco con bolsas de patatas fritas, inflamadas y bolígrafos que estalla la tinta roja. Se depositó en la ternera del pantalón vergonzosamente. Parecía algo completamente distinto debido a la presión de la altitud aquí.

Monika “Mira, hay una cabra, no hipopótamo, no, hay burro”

Nico mueve su mano detrás del respaldo de su asiento donde estaba sentado frente a mí. se me había perdido el corcho del queso de gambas, así que todavía está en el asiento sin corcho, entonces fue tentador ponerle un poco de queso en la mano, lo hice y le dije, “quieres un poco de crema de mano Jacinto?”

Extendió la mano y se volvió hacia mí con curiosidad, antes de que pudiera decir algo más. Fue Nicolás, a mi lado, quien también extendió su mano sobre el respaldo del asiento para coger la crema de manos, “no es crema” me río y mostré el tubo de queso con gambas, entonces Nicolás rápidamente, retiró la mano y sonrío.

18:25

ahora vas a ver que tonto es.

 


// Peru 7b – Liten ordbok

 

Spansk Norske gloser

 

 

 

Her har jeg fra Peru-dagbok innleggene plukket ut noen spanske ord jeg kjenner igjen eller bare ville sjekke ut og deler den norske betydningen med dere. Da kan dere som vil være med å lære. Kommer flere slike innlegg og jeg skriver nye ord hver gang

Quería – Jeg ville

gritar – roper

dormir – søvn

ahora voy al baño – nå skal jeg på do

todas – alle

pequeñas – liten

difícil – vanskelig

tal vez – kanskje

mismo – samme

con – med

creo – tro


Se oversikt på Peru-tekstene HER

// Peru 7 – Første morgen

@norsk

// Første morgen //

Tirsdag 24 Februar kl.10.50

 

Klokken 6 i dag tidlig våknet jeg lys våken. Jeg ville stå opp, men en time igjen, så jeg sovnet videre. Jeg var først ut av sengen da Alarmen til Maria ringte. Jeg måtte på do. Men fristet ikke. Ekkelt å tenke på at vi må hive do papiret i søppelbøtta, det måtte vi fordi rørene var for små og kunne derfor bli fort tett. 07:30 sto jeg opp. Frokosten ble 08.30. Utrolig morsomt med den luken i dusjen egentlig. Hørte plutselig Magnus fra musikk klassen snakke gjennom luken sin. “Hallo? Nils?” “Ja?” svarer Nils fra et annet rom.”Haha, fett! Nå skal jeg på do” ler Magnus. Jeg sto foran speilet og stelte meg. “Husk å kaste dopapiret i søpla da!” roper Nils. “Jada!” Så ble det stille, men det varte ikke lenge. “Drit fett azz, dette skulle jeg ha tatt  bilde av og sendt til kompisene mine, like før jeg tetta doen altså haha” hører jeg Magnus roper igjen gjennom luken uvitende om at jeg hørte alt.

Jeg filmet da jeg gikk til frokosten, men fikk tydelig beskjed av Magrethe om at jeg må passe på å ikke ha kamera så mye fremme. Vi var ikke her for å være turister, men som misjonærer, to forskjellige ting. Vi skal ikke bare se oss rundt i Peru, men vi skal fortelle om Jesus. Etter god frokost gikk vi fort tilbake til rommene for å pakke. Vi skal over 5000 meter høyt fjell til en bibelskole. “NEI” roper jeg. Glidelåsen til kofferten min åpnet seg. Tenk om den blir ødelagt? Men etter liten tur med buss, så fikset jeg det da vi kom fram til den mye større bussen.

Nå sitter vi klare. Deilig å kunne ta av seg skoene. Er Air Condition og TV. 8 timers busstur. Minner meg om da vi var i Polen med Ungdomskolen. Men først nå etter frokosten, så kjente jeg virkelig at jeg var ordentlig trøtt. Sovna rundt 11 i går kveld. Så det ville jo si jeg hadde 30 timer uten søvn. Ikke rart jeg var lys våken i dag når jeg sto opp. Alltid da jeg er våken om jeg hatt lite søvn. Så følte meg som en zombie resten av dagen, så bedre å sitte å halvsove på en buss i 8 timer fremfor å gå mye.


Se oversikt på Peru-tekstene HER


 

 

@spansk

// Primera mañana  //

Martes 24 de febrero 10:50

A las 6:00 de la mañana me desperté completamente despierta. Quería levantarme pero quedaba una hora, así que me quedé dormida. Me levanté de la cama cuando sonó la alarma de María tuve que ir al baño. Pero no fueron tentados, desagradable pensar que tenemos que tirar el papel higiénico a la basura, tuvimos que hacerlo porque las las tuberías eran demasiado pequeñas y por lo tanto se podían llenar rápidamente 7:30 me levanté el desayuno era a las 8:30 increíblemente divertido con esa escotilla en la ducha realmente. de repente escuché a Mario de la clase de música hablando a través de la de su puerta “hola? Nano?”

”si” responde Nano desde la otra pieza

”ja ja ja prevaleció ahora voy al baño” se ríe Mario. me pare frente al espejo y me arregle. “recuerda tirar el papel toilette en el basurero”, gritó Nicolás

“claro,” luego se cayó pero no duró mucho,

“mierda gorda.  completamente increíble debería haber tomado una foto de esto y enviársela a mis amigos justo antes de sellar el baño está ja ja ja” escucho a Mario gritar de nuevo a través de las cotillas.

sin darme cuenta de que escuché todo filme cuando fui a desayunar, pero Maggy me dijo claramente que tenía que tener la cámara delante. No estábamos aquí para hacer turistas, sino como misioneros, dos cosas diferentes, no solo miraremos alrededor del Perú, sino que hablaremos de Jesús, después de un buen desayuno rápidamente, Volvimos a las habitaciones para hacer las maletas. Vamos a subir una montaña de 5000 m de altura a una escuela bíblica. “NO” grito.
la cremallera de mi maleta se abrió y si se destruye, pero después de un corto viaje en autobús lo arreglé. cuando llegamos al autobús mucho más grande.

Ahora estamos listos, es bueno poder quitarme los zapatos. Hay un viaje en autobús de ocho horas me recuerda cuando estábamos en Polonia con la escuela secundaria, pero solo ahora después del desayuno sentí realmente que estaba cansada.

me quedé dormida alrededor de las 11:00 de la noche de ayer. Eso significaría tener 30 horas sin dormir no es de extrañar ahí estaba completamente despierta cuando me levanté, siempre cuando estoy despierta si he dormido poco así que me sentí como un Zombie durante el resto del día, así que fue mejor sentarme y medio dormir en un autobús durante ocho horas en lugar de caminar mucho.

Se oversikt på Peru-tekstene HER


// Peru 6 – Fremme i Peru


@norsk

// Endelig fremme i Peru//

Mandag 23 Februar 23.30

 

 

Plutselig ble klokken 16:30 mens vi satt på flyet. Egentlig var den 22:50, men det var gammel norsk tid.

Vet dere hva? Ingen søvn enda. Da vi gikk ut i varmen begynte jeg å føle meg som inni en heis. Jeg var veldig rar. Følte kroppen min ble heist opp og ned gjentatte ganger. Men var jeg trøtt? overtrøtt kanskje? Jeg kjente jeg måtte smile hele tiden. Jeg måtte bevege meg, snakke. Ellers… Vet ikke. Har nemlig ikke sovet på ca 33 timer. Åssen jeg klarte å regne ut det? Da jeg la meg på hotellet i Lima, sendte jeg melding hjem. Så regnet mamma ut den norske tiden.

Bagasjen våres kom sist inn på rullebåndet. Men vi kom jo først ut fra flyet. Satt med Adrian og Noa og ventet. Selv om jeg satt rett på bakken følte jeg at jeg var i en deilig dyne i senga. Egentlig var jeg veldig trøtt og luften var unormal varm. Så tok jeg meg en vanilje bolle. Delte med Adrian og Aksel, de har jo ligget kjempe lenge på sekkene sine og ventet på bagasjen.

“Der er kofferten min.. Nei, eller jo det er den… Nei kanskje ikke… Eller.. Nei!” Både Adrian og Noa holt på sånn i evigheter. Min bagasje kom helt til slutt.

Da vi hadde sjekket ut ble vi møtt av mange innfødte fra Peru, de sto og viftet med både flagg og ballonger. Norske Liv Haug som bor her nå hadde fått med seg alle vennene sine for å si det sånn. Rett inn i en buss. Og masse spennende var å se langs gatene. Kjempe flott hotell vi kom inn på her i Lima. Restaurant ute og fin hage. Men fise fine romkamerater taklet ikke rommet med 2 møll i taket og stor åpen luke i dusjen. Så ble ingen dusjing, vi satt heller raskt i gang med å sette opp mygg nettingene vi hadde med oss. Mygg netting var en ny erfaring for oss, så ble alle sengene lik små prinsesse senger.

Før det ble kveld vandret vi til byen. Jeg, Maria og Caroline holdt godt følge med guttene, Noa, Nils og Jacob fra musikk klassen. Vi jentene fikk ikke lov å gå alene, hadde jo ingen gutter i klassen vår. Så handlet vi vann og mer å bite i til morgendagens Busstur. “Hei drama jenter” vi sto og så på caps fra en bod da de mest sossete fra Idretts klassen gikk forbi. De skulle finne et sted å spise.


Se oversikt på Peru-tekstene HER

 


@spansk

// llegó a Perú //

Lunes 23 de febrero 23:30

 

De repente eran las 16:30 horas mientras estábamos sentados en el avión en realidad eran las 22:50 pero era la antigua hora de Noruega.

sabes que? todavía no he dormido, cuando salimos al calor empecé a sentirme como si estuviera en un ascensor era muy extraño. Sentí como si mi cuerpo subiera y bajar repentinamente, pero estaba cansada demasiado quizás? Sentía que tenía que sonreír todo el tiempo, tenía que moverme, hablar de otra manera. No sé, aquí no he dormido durante 33 horas, como logré descifrar? cuando me fui a la cama en el Hotel de Lima envié un mensaje a casa, entonces mi mamá calculó la hora en Noruega. nuestras maletas fueron las últimas, pero primero salimos del avión. Me senté con Arnoldo y Nano y esperé a pesar de que estaba sentada en el suelo. Me sentí como si estuviera en un lindo Edredón en la cama. En realidad estaba muy cansada, y el aire era anormalmente cálido. Luego me comí un bollo de vainilla, compartí con Arnoldo y Andrés, que ha estado acostado en sus maletas, esperando su equipaje.

 

”ahí está mi maleta, no? O si lo es, no tal vez? no o no, tanto” Arnoldo como Nano continuaron así por una eternidad. Por fin mi equipaje llegó.

cuando salimos, fuimos recibidos por muchos nativos de Perú, se pusieron de pie y ondearon banderas y globos de Noruega Liv Haug que ahora vive aquí había traído a todos sus amigos con ella, por así decirlo, directo en un bus y muchas cosas emocionantes para ver a lo largo de las calles, gran Hotel, en el que nos metimos aquí en Lima. restaurantes al aire libre y bonito jardín pero los compañeros de habitación agradables no podían manejar la habitación con dos polillas en el techo y una gran escotilla abierta en la ducha, luego no hubo ducha e instalamos rápidamente las mosquiteras que teníamos con nosotros. Las mosquiteras fueron una experiencia nueva para nosotros. Luego todas las camas se convirtieron en pequeñas camas de princesas.

Antes de anochecer caminamos hacia la ciudad María Camelia y yo nos mantuvimos bien con los chicos Nico, Nano y Jacinto de la clase de música a la chica no nos dejaban ir solas, no teníamos chicos en nuestra clase, luego compramos agua y más para comer para el viaje en autobús de mañana.

“hola chicas, dramáticas,” mirando gorras de baño cuando pasó la más atrevida de la clase de deportes tenían que encontrar un lugar para comer.


 

// Peru 5 – 12 timers flytur

@Norsk

// 12 Timers flytur //

Mandag 23 Februar 10.15 

 

Nettopp hatt en mellom landing i Amsterdam. Nå er vi klare til avgang i et mye større fly. En rad består av 9 seter. Vi er så heldige at nesten alle i klassen sitter rett ved siden av hverandre. Hanna Maria (lærer på musikk), Maria, Monika, Meg, Caroline og Karin. Men kjedelig for Anita som sitter noen rader foran til venstre. Vel Marius sitter ved hennes side, men hun trenger en ordentlig nær venn fordi hun, bare hun har VELDIG FLYSKREKK. Renathe var også fortvilet. Rolf skulle egentlig sitte ved hennes side, men han måtte være hjemme, skulle operere rumpa si. Så Renathe sitter alene langt foran. Men planen til meg og Renathe var at vi skulle prøve å flytte sammen om muligheten kom. Men tenk om Rolf plass blir tatt? Men hvis ikke kan jeg flytte opp til Renathe og Anita ned hit ved siden av sin venn Caroline. Men da syntes jeg veldig synd på Marius. Da kjenner han ingen igjen. Kunne hatt tilbedt meg å byttet med Anita jeg egentlig. Marius er jo så utrolig skjønn venn fra idrett klassen. Eller om Hanna Maria ville være grei å bytte med Renathe. Men ja, nei, hjelper ikke stort Anita, men Renathe. Klar for Letting nr 2.

Mange Toppen folk sitter alene… Stakkars. Da er det bare å håpe på at ingen har tatt plassen til Rolf. Vær så snill. Fiks det Gud!

12 timer flytur, alene

10:50

Hurra. Nå sitter jeg ved siden av Renathe. Eller hun er på do for øyeblikket, men det ordna seg. Anita flyttet og ble glad også. Da er det bare å syntes synd på Marius som er igjen alene. Men han har jo ledig ved siden av seg. Kjære Gud få noen til å flytte dit med Marius. Vindus plass, digg.

(((Miriam, Miriam, så utrolig koselig at du kom og satte deg ved sia av meg. Det var litt bedre for meg, og alle ble glad! Tror vi skal få det koselig og gøy. Ser deg noen cm ifra meg. Ciao Bella. PS: Blir digg når vi komme frem.)))

Deilig. TV på hvert sete. kjempe masse filmer. Kunne hatt film konkurranse, om å gjøre å ha sett flest filmer.

“Do you want something?”  kommer damen med trallen og spør. Om jeg vil ha noe?
“No” eller kanskje?
“Nå holdt jeg på å si ´Can I get one Allikevel´” flirer jeg til Renathe.
Renathe hjalp meg å få kontakt med damen da hun begynte å gå videre.
“Nei du jeg klarer det fint selv,” sikkert..
“Hello, Can I get one Allikevel? Ehm mener, Can I get one…” (Løfter Renathe sin kopp) “Sånn?” Jucie Miriam, er det så vanskelig å si Juice? (bevar engelsken og oversett bare Norsk til spansk)

13:30

Hjelp, får jo ikke sove. Renathe har sovet nesten hele tiden så langt. Har ikke sovet noe siden jeg var hjemme. Men koser meg med musikk nå da. Colbie Caillat har blitt en favoritt. Coco albumet med Oxygen gikk på repeat mens jeg tegnet. Men nå “Bleeding Love” av “Leona Lewis”

12:44 Fikk første middag måltid. Men var ikke sulten da jeg spiste.. .

13:45 ikke sulten nå heller


Filmene jeg så:
Baby mama og High School Musical 3

Musikk jeg likte å høre på:
Leona Lewis, Colbie Collat, Simple Plan, Taylor Swift

Gjøremål på Flyet:
Peru – Brasil dagboka. Prøve å sove – NOT
Tegne i bønnebok + film ”baby mama” sove? NOT
Diddelido + Kina spill


17:20 Akkurat ferdig å se filmen “Baby mama” Ingen søvn ennå. Rastløs. Vondt i rumpa. Kanskje jeg og må oppereres? Må gå.. Jeg og Renathe gikk hver vår veg. Hver vår do. Etter doen snakka jeg med Adrian fra idrett som studerte kartet på skjermen. Trøtt. Ved siden av han satt Helene. “Oh, her kommer det mat” sier Adrian smilende. Jeg ble redd, for meg var det KRISE. Traller her, traller der. Innestengt. Kommer jo ikke forbi de. Vanskelig i hvert fall. Jeg og Renathe møttes på hver vår side av en tralle rett utenfor setet våres. Ja, der sto vi og venta mens vi flira litt av frustrasjon. Pinlig. Løste seg etterhvert.
“Jeg vil se en film til, men jeg er samtidig rastløs, kanskje spille Alias?” spør Renathe.
“Jeg er overtrøtt tror jeg. Har jo ikke sovet.” sier jeg.
“Har du ikke? Åh nei stemmer det” lo Renathe med en grimase som om hun tenkte “det har jo vært tydelig på oppførselen din” Helt våken jeg. Humør til Kinasjakk og filming + bilder…

21:15 Litt over en time igjen. Venter bare på at mannen ved siden skal våkne, så skal jeg få kommet meg ut herfra for noen bilder av Toppen folka før vi lander.


Se oversikt på Peru-tekstene HER


 

@Spansk

Vuelo de 12 horas

lunes 23 de febrero 10:15

 

 

Acaba de haber un aterrizaje intermedio, Amsterdam. Ahora estamos listos para despegar en aviones mucho más grandes. Una fila consta de nueve asientos.Somos muy afortunados de que casi todos de la clase, estamos sentados uno al lado del otro.

Ana Mara ( profesora de música,) María, Monika, yo Cemeilla y Carin.

pero es aburrido para Anita y para el que está sentado a su lado, porque necesita una amiga muy cercana, porque ella, solo ella, tiene mucho miedo a volar.

Renata también se ha desesperado se suponía que Ramón se sentaría a su lado, pero tenía que que quedarse en casa se iba a operar los glúteos. Así que Renata se sienta sola bastante adelante.

pero el plan para Renata y yo era que intentaríamos mudarnos juntas si se presentaba la oportunidad.

pero piensa si Ramón lo tomó, pero si no puede yo me cambio donde Renata y Anita baja aquí al lado de su amiga Camelia. Pero luego sentí mucha lástima por Manuel, porque él no conoce a nadie podría ver haber amado el intercambio con Anita de verdad. Manuel es un amigo increíblemente maravilloso de la clase deportiva. O si Ana Mara estaría bien para  intercambiar con Renata, pero si no  ayuda mucho Anita pero Renata está lista para  elevarse número dos.

mucha gente de la escuela se sienta sola, pobre, entonces solo nos queda esperar que nadie haya ocupado el lugar de Ramón. por favor arréglalo Dios.

12 horas de vuelo solo

10:50

Hurra! ahora estoy sentada al lado de Renata, pero  ella no está en este momento. pero funcionó. Anita se conmovió y también se puso feliz. Entonces solo tienes que sentir lástima por Manuel que se queda solo.pero está libre el asiento del lado. Dios mío haz que alguien se mude allí con Manuel. El espacio de la ventana. Es agradable.

((Miriam Miriam es increíblemente acogedor que hayas venido a sentarte a mi lado, tenía un poco de miedo por mí todos estaban felices. Nos vemos a pocos centímetros de mí Chiao Bella. será agradable cuando lleguemos))

bueno tener una televisión en cada asiento un montón de películas, podría haber tenido un concurso de cine para que fuera el el que más películas haya visto.

”Do you want something?” La señora del carrito se acerca y pregunta si quieres algo.
“No” O tal vez?

ahora estaba apunto de decir “Can I get one de todos modos” le sonreí a Renata.
Renata me ayudó a conectarme con la señora cuando comenzó a seguir adelante. No, lo haré yo misma. Yo puedo hacerlo seguramente

“hallo, Can I get one todos modos. Ehm, creo Can I get one …” levanta la tasa de Renata así “jugo Miriam, es tan difícil decir jugo??” me dije a mi mismo en mi mente. Es exactamente la misma palabra en noruego que en inglés. Pero no en español.

13:30

ayuda, no puedo dormir hasta ahora. Renata ha dormido casi todo el tiempo no he dormido nada desde que salí de casa, pero ahora estoy disfrutando de la música. Colbie Caillat. Colby Cadillac se ha convertido en uno de los favoritos. El álbum de Coco con Oxygen estaba en el repertorio mientras yo dibujaba. Pero ahora “ Bleeding Love” con de Leona Lewis.

12:44 conseguí la primera cena, pero no tenía hambre cuando comí.

13:45 ahora tampoco tengo hambre.

17:20 acabo de terminar de ver la película “mamá bebé“, todavía no he dormido. Glúteos inquietos y doloridos. Tal vez necesite cirugía? tengo que irme Renata y yo nos fuimos por caminos separados a nuestros baños. Después de un rato hablé con Arnoldo de atletismo que estudiaba el mapa en la pantalla.

Cansada a su lado, estaba sentada Aidé. “Aquí viene la comida” dice Arnoldo sonriendo, tenía miedo para mí era una crisis. Los tranvías por aquí los tranvías por allá encerrados no podemos pasar, es difícil al menos. Renate y yo nos encontramos en lado opuestos de los pasillos, justo afuera de nuestros asientos. Si allí nos quedamos y esperamos mientras sonreíamos, un poco de frustración.

embarazoso resuelto después del guiso. “Quiero ver otra película, pero al mismo tiempo estoy inquieta, tal vez interpretas a Alias?” pregunto Renata. “Creo que estoy demasiada cansada, no he dormido” digo yo. «Es así, ah no así es.» se rio Renata con una mueca, como si pensara, “ha quedado claro tu comportamiento.” Despiértame, ganas de ajedrez chino y de rodaje más fotos.

21:15 queda poco más de una hora, solo espero que el hombre de al lado se despierte, luego saldré de aquí para tomar algunas fotos de las de la gente de la Toppen. Antes de aterrizar.

 


// Peru 4c – Tegner til boken

Jeg ønsker jo å gi ut en bok om min reise med folkehøyskolen til Peru, og tenker å gjøre de andre Norske som var med anonyme. Jeg har mange bilder jeg vil bruke, men da for å anonymisere dem mest mulig så tegner jeg dem. Tegnesakene er kjøpt fra Temu, man kan putte på vann og det blir som vannmaling. For hver gang jeg deler et innlegg så prøver jeg å fremvise også en tegning uansett om den er ferdig eller ikke. En spennende måte å ta tilbake tegne hobbyen min og kunne utvikle den. Men tok bare litt tid nå å komme i gang med tegningen siden jul også distraherte litt i tegningen. Planlagt å kjøpe et stativ fra Temu som kan gjøre det enklere å fotografere tegningene fra rett fugleperspektiv vinkel. Romjula er over, så endelig er jeg tilbake til rutiner og prøver å få inn tegningen inn i min morgenrutine. Her er starten på tegne eventyret.

 

Se oversikt over teksten til Peru boken HER

// Peru 4b – Designer boka i InDesign

Kjøpte InDesign så jeg kom i gang med redigering av reisedagboka for Peru =D

Jeg måtte selvsagt bruke litt tid på forsiden i starten. Kan jo hende den blir endret enda en gang i fremtiden. Boken tar sikkert minst 1 år å skrive inn etter hjelp til oversettelse i dette tempoet vi har fått og kanskje 2 år inkludert å rette.

 

Jeg gikk jo Medier og kommunikasjon linjen på Porsgrunn videregående skole. Da var inDesign noe vi lærte. Hadde til og med en eksamen i inDesign. Men nå er det jo 17 år siden. Jeg har nå et dokument for den spanske og et dokument for den norske.

Etter rask titt på en YouTube video så fikk jeg tips til å lage lag ut fra tekst, bilde, sidetall og bakgrunn. Extra text er når det eventuelt skal skygges bak tekstene på forsiden og bakside. Dette gjør det også fargerikt med linjene rundt for å se litt organisert ut

Under ser dere jeg har to forskjellige skriftstyper. Siden dette er en såkalt dagbok så prøver jeg meg med en litt annerledes skrift, mens de gangene venner skriver hilsen til meg tar jeg en annen skrift type igjen. Jeg lærte også at for å fjerne hjelpe-linjene for å se en såkalt forhåndsvisning, så er det tasten W.

Når vi jobber med oversettingen og taler inn via en mikrofon funksjon på telefonen som skriver inn for oss, så blir det for eksempel sjeldent skrevet inn stor bokstav og komma. Derfor er det flere punkter jeg må gå over på alle sidene som jeg kan jobbe produktivt med mellom treffene med hun som hjelper til å oversette. Blir hvert fall hjelpe liste når vi er ferdig å oversette for dette gjelder også den norske for oversetter navna åpenbart senere på den norske versjonen også 🙈 På spansk er det spanske navn men norsk så blir det andre norske navn. Starter kun på samme forbokstav.

 

Hver tirsdag og torsdag er det systuen på Gulset nærmiljøsenter jeg pleier å delta på i blant og det er der jeg får hjelp i ettertid til å oversette. En av dem er nemlig opprinnelig fra Chile. Så her en tirsdag gikk strømmen flere ganger for sikringsskapet tålte ikke at flere symaskiner jobbet samtidig som varmeovnen sto på. Og dette var før ledelsen forsto det egentlige problemet. Så vi måtte til slutt pakke sammen sysakene siden elektriker ikke var de raskeste i verden. Litt greit for oss to som hadde avtalt å jobbe med dette. Vi fant oss til rette i en nær kafe i samme bygg som var stengt, der var det fortsatt strøm, bedre lys, mindre støy og varmeovn. Det er til stor glede og siden jeg øver spansk ved siden av til frokost hver dag, så gjenkjenner jeg stadig nye ord hun leser opp fra arket sitt. Da føler jeg at jeg har praktisert det jeg har lært. Jeg har alltid med meg original dagboken for å sjekke hvis det er skrivefeil og annet som kan skape usikkerhet underveis. Det er en sjarm å se tilbake til originale tekster. Mens min venninne Maria fra Chile (hun i Orange👇🏻) har et eget ark hun har jobbet med hjemme da vi fant ut det er bedre å sende henne mail med tekstene i forveien.

Jeg går stadig igjennom bildene fra Peru når jeg planlegger nå å tegne til boken. Da var det rørende å se bilder av at vi flere sitter på sengekanten og skriver i bøkene så bare måtte dele her med en gang. En av grunnene til at jeg vil tegne til bøkene er at da trenger jeg ikke tenke på å spørre om godkjennelse til å trykke bilder av de andre fra skolen. Jeg kommer også til å endre alle navn utenom mitt eget og de vi møtte i Peru.

 

så håper jeg gledelig at alle 3 spanske på systuen og flere vil ha boken som kan spre seg til flere spansk talende i landet og i demmes hjemland 😍


Se oversikt på Peru-tekstene HER